Підписка на новини УАВПП

 
Реєстрація
Забули пароль?

Партнери УАВПП

Посольство США Представництво Програми розвитку ООН в Україні Coca-Cola


27 березня 2009

УАВПП проти втручання держави в видавничий бізнес шляхом примусового переведення газет на вихід українською мовою

Facebook Twitter LiveJournal

17 березня 2009 року в Верховній Раді України було зареєстровано законопроект, який передбачає перехід українських друкованих та електронних ЗМІ на українську мову.

Українська Асоціація Видавців Періодичної Преси (УАВПП) та вся видавнича спільнота України висловлюють глибоку стурбованість намаганнями деяких народних депутатів України примусово нав’язати читачам використання певних мов споживання інформації всупереч їх бажанню та готовності платити власні гроші за те, щоб споживати інформацію тією мовою, яка є більш прийнятною для них.  

Щоб цей законопроект не залишився без уваги, 26 березня 2009 року УАВПП направила листи до голови Комітету Верховної Ради України з питань свободи слова та розвитку інформаційної галузі Герман Ганни Миколаївни, голови підкомітету з питань друкованих засобів масової інформації та Інтернету Комітету Верховної Ради України з питань свободи слова та інформації Уколова Віктора Олександровича, голови фракції Комуністичної партії України Симоненка Петра Миколайовича, голови фракції "Блок Литвина" (Народна Партія, Трудова партія України) у Верховній Раді України Шарова Ігор Федоровича, голови фракції Партії регіонів у Верховній Раді України Януковича Віктора Федоровича, голови фракції Блоку "НАША УКРАЇНА – НАРОДНА САМООБОРОНА" Мартиненка Миколи Володимировича, голови фракції "Блок Юлії Тимошенко" Кириленка Івана Григоровича, голови Верховної Ради України Литвина Володимира Михайловича, та до автора законопроекту, народного депутата Гнаткевича Юрія Васильовича. В цих листах УАВПП закликає народних депутатів направити законопроект на доопрацювання, оскільки він суперечить трьом фундаментальним положенням прав, свобод та регулювань економічної діяльності в Україні та Європі.

 

Авторство законопроекту належить народному депутату Юрію Гнаткевичу, який так обґрунтовує ініціативу (з публікації в газеті «Комерсант Україна»): "Мы должны заставить украинцев уважать родной язык и говорить на нем. И огромную воспитательную роль в этом играют средства массовой информации. Между тем 90% СМИ издаются на русском языке".

 

УАВПП, як профільна асоціація видавців періодичної преси, виділяє три головні вади законопроекту і причини для того, щоб направити його на доопрацювання.

 

В першу чергу, прийняття законопроекту №4222 призведе до ненадходження до бюджетів усіх рівнів понад 250 млн. грн. податкових платежів та призведе до додаткового збільшення кількості безробітних більш ніж на 20 тисяч чоловік.

По-друге, обов’язкове запровадження української мови для друкованих видань суперечить міжнародним зобов’язанням та чинному законодавству України.

По-третє, запровадження мовних нормативів у пресі призведе до певного дефіциту російськомовних газет та журналів, що спричинить переорієнтацію читачів на російські ЗМІ, а це особливо небезпечно напередодні виборів.

 

Крім народних депутатів, УАВПП закликає своїх членів - 93 видавничі компанії України – та усіх небайдужих видавців провести на сторінках свої видань широку дискусію стосовно використання української мови у друкованих ЗМІ.

 

Разом з тим, УАВПП зазначає, що видавці не тільки не проти, а за те, щоб разом з державою реалізувати системний проект, спрямований на популяризацію використання української мови в Україні. Головне – щоб цей важливий соціальний проект ініціювала держава та запросила видавців до співпраці у ньому. Відповідно, зарезервувавши необхідне фінансування для реалізації такого надзвичайно важливого проекту.

 

Олександр Антонець, президент УАВПП, керівник робочої групи УАВПП з питань покращення законодавчого поля галузі: «Примусове запровадження української мови в друкованих ЗМІ є зневагою, в першу чергу, до читачів, які сплачують власні гроші за те, щоб читати тою мовою, якою вони бажають. Журналісти просто мусять виконати свій професійний обов’язок та винести на обговорення пропозицію народних обранців з читачами – тобто з тими, хто, обираючи народних депутатів, надає їм повноваження діяти від імені народу України.»

 

Інформація: УАВПП




Коментарі

2009-06-11 11:11 Киянин
Щодо дописів Ярослава.
Хлопець висловився брутально, але по суті він правий. Так висловлюються прості українці, коли вони підходять до розкладок і бачать усе що завгодно, будь-яке видання, але не нашою мовою. Тож не дивуйтесь його реакції. ВИ САМІ ДО ЦЬОГО ПРИЗВЕЛИ. А хто зневажає нашу Націю, сам буде зневажений.
2009-06-11 11:07 Киянин
Таким чином ми досягнемо національної справедливості. Але якщо це не зробите ви, а також усі члени вашого УАВПП, то це зробить ВО Свобода і зробить це рішуче, безкомпромісно, жорстоко, коли прийде до влади, змінить законодавство, а декого може й націоналізує і не волайте тоді про якусь справедливість, бо ви НАЧХАЛИ НА НЕЇ тоді, коли ми, українці, з вами, представниками УАВПП, розмовляли чемно і культурно. Наше терпіння вичерпується.
2009-06-11 10:58 Киянин
Для Дарії Віннікової.
Ви кажете, що вам думки наші цінні?
Не вірю. Лицемірством є казати, що ви за вибір людей, бо ВИБОРУ НЕМАЄ. Немає національної справедливості в країні, бо ви заховались за брехнею про те, що нібито попиту немає і ліберальною тезою про свободу ринку. До чого ця свобода призвела, ми вже бачимо. До того, що практично усі ЗМІ перебувають під опосередкованим контролем Кремля, або байдужим до нашої Нації людям (і не треба мені казочки розповідати, що це не так, бо ВИ знаєте, кому насправді належать наші ЗМІ). Я вважаю, що до вирішення проблеми треба підійти через відновлення ознаки національності в документах, це дасть можливість встановити ліцензійні вимоги до усіх загальнонаціональних видань в Україні щодо дотримання мовного законодавства, яке враховує національний склад України. Тоді ми матимемо в середньому 70 % усіх накладів усіх загальнонаціональних приватних ЗМІ державною мовою, а під час дистрибуції повинні враховуватись місцеві регіональні особливості. Таким ч
2009-04-13 14:41 Крымчанин
Уровень дискуссии от Ярослава впечатляет вибл@дки, щось там шавкають... Спасибо, что не будет растрелов и можно по-русски (именно так называется язык) говорить с друг другом на улице. Только поймите, что жертвы і ущемлённые будуть неминуче от таких односторонних подходов.
2009-04-02 21:44 Vadim
Ну так, йдемо правильним совєцьким шляхом. Взяти та подiлити. А чому б держчиновникам за бюджетнi грошi не замовити наклад українською у тих самих новин, а кошти з продажу забирати в компенсацiю витрат бюджету?
2009-04-02 17:16 Ярослав
Я в Україні хочу читати українською якісні газети й журнали, але на моє законне право і цілком природнє бажання видавці чхати хотіли - їм НЕВИГІДНО друкувати два наклади - україномовний та російськомовний. Щоб їм це стало вигідно, треба або вводити пільгове оподаткування на україномовний наклад (але наш читач ще не звик до україномовних журналів - ніхто в нього не формує такої потреби), або на законодавчому рівні змусити видавати ВЕСЬ наклад українською - коли не буде вибору у російськомовного читача, хоч-не-хоч будуть купувати українською (приклад з дубляжем це лише підтверджує). Ця думка всіх шокує, а те, що такого вибору не мають україномовні українці, так це - нормально!!! Он, скільки смороду було за примусове дублювання фільмів українською. І що - глядач відмовився від якісного українського дубляжу? Ні, бо треба ж дівчину в кіно зводити і дітей на мультики. Так, є ще вибл@дки, які щось там шавкають, але караван уже пішов. Та для цього треба було 17 років незалежності, щоб почали д
2009-04-02 17:15 Ярослав
Десь натрапив на тезу, що для успішної українізації прийнятні всі ті методи, якими проводилась русифікація в Україні. Хіба-що, за винятком розстрілів, за вживання російської на вулиці... Щодо українізації ЗМІ, саме на них лежить найбільша відповідальність за формування мовного середовища. Російськомовні ЗМІ - будучи фактичними монополістами, нехтують моїм законним правом отримувати інформацію на українській мові - я хочу читати Деловую столицу, Бизнес, Сегодня, Корреспондент, Муратор, Команду українською, бо це якісні видання з актуальною і потрібною мені інформацією - я маю можливість вибору чи лише право? Цілком підтримую радикальні методи українізації, бо вони найбільш ефективні - жертвы і ущемлённые будуть неминуче - але не варто на них зважати - лес рубят - щепки летят. Зволікаючи ж і очікуючи більш зручного моменту (типу, криза - зараз не до цього, а коли ж було чи буде до цього?), ми вирощуємо чергові російськомовні покоління. Ще одне таке покоління і українізацію проводити буде
2009-03-31 02:55 Дарья Винникова, УАИПП
E-mail: pr@uapp.org
Ключевой месседж этой новости в том, что УАИПП не против укр.языка в принципе. Мы за свободу выбора. Соответственно, мы против навязывания одним человеком одного мнения, не подкрепленного более весомыми аргументами, чем «Мы должны заставить украинцев уважать родной язык». Заставить читателя прессы нельзя в принципе. Потому, что он покупает газету или журнал за свои деньги. Если он не захочет читать украинскую версию газеты, не купит. Принцип «заставим» тут не работает. Аргументируя собственную позицию мы приводим факты и цифры, чем «воспитательная» миссия может закончится. Более того, мы открыты для дискуссии. Cпасибо за Ваши мнения. Они оооочень ценны.
2009-03-30 17:01 Vadim
otar, ваші потреби повинен забезпечити бізнесмен, який знайде гроші та бажання видавати українськi новини. Інша справа, що це вимагає набагато більш зусиль, нiж скласти проект закону, що розміщується на декількох аркушах (є на rada.gov.ua).
2009-03-30 16:11 error
а таваріщ Антонєц не бачить проблеми в тому що корінне населення немає можливости газетьонку на рідній мові почитати? це хіба не суперечить міжнародним зобов’язанням та чинному законодавству України.?
2009-03-30 13:04 Михаил Штекель
А где-то можно подписаться в поддержку этого обращения?
2009-03-30 10:36 Олег
E-mail: o@ss.ua
Необходимо не возмущатьсся что-кто-то пытается ограничить а воспользоваться мудростью индийцев
и именно переходящие на украинский язык газеты переводить в касту неприкасаемых, так они избавились от иноземных захватчиков.
2009-03-27 17:37 Наталья Гуминская
Донецкие новости уже начали отслеживание ситуации и реагирование в связи с внесением законопроекта, ограничивающего выпуск русскоязычных печатных СМИ
2009-03-27 17:28 otar
до читачів, які сплачують власні гроші за те, щоб читати тою мовою, якою вони бажають - це неправда. Наприклад, я бажаю читати українською мовою, але, на жаль, нею виходить зовсім мало ЗМІ, які зовсім не покривають моїх потреб.

Додати коментар